资讯

The United States has announced new tariffs for over half of the member states of the Association of Southeast Asian Nations, ...
SACRAMENTO, United States, July 8 (Xinhua) -- Americans may have to think twice before they travel, dine out or shop this summer -- a season typically defined by spending, as tariff concerns weigh on ...
The U.S. Congress Joint Economic Committee -- Minority attributes the rising prices to President Donald Trump's sweeping tariffs announced in April. The report found that since the tariffs were ...
US President Donald Trump said on Thursday that tariffs on China will come down from 145 percent. "You can't get any higher. It's at 145, so we know it's coming down," he said.
What’s the impact of Trump’s tariff policy? Challenges or opportunities? Decoupling or cooperation? Let’s hear the answers from the Canton Fair. While global trade faces growing uncertainty, this year ...
面对美国总统唐纳德·特朗普上周针对多国宣布的关税政策,从华盛顿到北京,从伦敦到东京,各国媒体正密切关注其影响,聚焦全球经济或将面临 ...
习近平面临两难选择,他不能向美国示弱,但反击有可能导致贸易战进一步升级。这名中国领导人已把自己塑造成民族救星,正在实现中华民族的伟大复兴。分析人士表示,结果是,中国在与美国的斗争中退让的灵活性较小,不像越南等 其他美国贸易伙伴 已在 尝试 的那样,因为退缩可能会削弱习 ...
亚洲有七个国家对美国的贸易顺差最大,而这种差异正是特朗普常用的衡量标准。亚洲一些国家是特朗普承诺征税的商品的最大出口国,比如生产汽车的日本和韩国、生产芯片的台湾和生产药品的印度。该地区的许多国家已经成为中国商品和投资的主要目的地,特朗普引用这些证据来指责中国利用 ...
特朗普对中国进口商品征收的关税将超出美国经济的范畴。 (Reuters: Caitlin Ochs) 谁来买单? 这位新任美国总统认为,他或许可以用来自外国的这笔 ...