资讯

代码已经复制到剪贴板。 华盛顿正在为星期六(6月14日)举办美国34年来最大的阅兵式做准备,庆祝美国陆军建军250周年。 美军中校盖瑞特·西尔(Garrett Searle)在华盛顿电视网ABC7在6月7日发表的报道中对该频道表示,6月14日的“大阅兵”将途经宪法大道(Constitution Avenue)的八个街区,参加阅兵的有7000名陆军官兵、150辆军车和50架飞机。 在现代美国,非战争 ...
The parade, at the reported cost of around 45 million U.S. dollars, took place amid nationwide "No Kings" protests organized to " (reject) authoritarianism, billionaire-first politics and the ...
Washington accoglie la parata militare per l’importante anniversario con Trump in prima fila, ma in molte città Usa si ...
NEW YORK/LOS ANGELES/HOUSTON, June 14 (Xinhua) -- About 2,000 protests against the Trump administration's policies were held on Saturday in all 50 U.S. states, ranging from small groups in more rural ...
美国总统特朗普(Donald Trump)曾表示相信将会与中国国家主席习近平通话。特朗普5月30日在社媒平台Truth ...
Una parata militare mastodontica si prepara a sfilare attraverso Washington, D.C., mentre il presidente Donald Trump celebra il suo 79° compleanno. Questo evento coincide con il 250° anniversario dell ...
NEW YORK, June 12 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump moved on Thursday at a White House signing ceremony to eliminate California's nation-leading vehicle emissions standards, upending the strict ...