资讯
气候变化的影响,在克里米亚半岛一年比一年更加明显,同时,由于该地区与乌克兰分离后,来自第聂伯河的水流被切断,导致水资源短缺问题愈发严重。这对当地农业造成了严重影响,农业部门将部分责任归咎于游泳池和旅游度假村的用水——这是为了维持旅游业所做的努力,而旅 ...
努斯拉特·法里亚在登上飞往泰国的航班时在机场被拦下。她被指控资助去年夏天镇压学生抗议活动。牵涉其中的还有17位知名影星。临时政府顾问、导演法鲁基而言,这是人民联盟其他领导人近期逃亡所引发的公愤导致的必然结果。
果阿总主教兼亚洲主教团联合会主席向《亚洲新闻》回顾了教宗良十四世的就职讲道:「“爱所有人,在多元中团结,关怀穷人和不同文化——这必须是我们教会的处世之道。我们在我们挚爱的印度等待着他的到来。我们将邀请他参加定于2026年在马来西亚联合会举行的亚洲主教 ...
Come gestirà il nuovo papa il rapporto tra Pechino e il Vaticano? I fedeli della Cina continentale sperano che i vescovi da ...
Talks with Ukraine imminent”; Moscow bans Amnesty International. After a decade, direct flights resume for Iranian pilgrims ...
L'associazione Tenaganita ha criticato la decisione del governo malese di riaprire il reclutamento di migranti dal Bangladesh ...
The effects of climate change are becoming more pronounced year after year on the Crimean Peninsula, intertwining with a ...
Fra le criticità la bassa affluenza in alcune aree (nella capitale un misero 21%) e l’assenza di una visione nazionale sul ...
Nella penisola si intensificano ormai di anno in anno gli effetti del cambiamento climatico che vanno a intrecciarsi con la ...
Le notizie di oggi: Trump dopo chiamata con Putin: "Negoziati imminenti con Ucraina"; Mosca ha vietato Amnesty International.
Leo XIV met in audience with ecumenical delegations and representatives of other faiths who had come to Rome for the ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果