昨天在外企上班的Cindy下班听到老板的叮嘱。这次的晚宴你可要坐在high table呀! Cindy心想这个老板好有趣:“吃个饭还分高桌子,低桌子的吗?” 其实Cindy是误会老板的意思了。 High table在老外的解释是:正式场合中最重要的人的位置,也就是我们常常说的宴会 ...
还有几天公司就要开年会,老板就让小麦和同事一起准时出席。同时还嘱咐小麦,这次你们可要坐在high table呀! 小麦的同事听完老板的话后就问小麦:“老板是想要我们去高桌子上吃饭吗?” 那小麦的同事理解到老板的意思吗? High table在老外的解释是:正式 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果