资讯
美国总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump)表示,作为正在推进的贸易协议的一部分,中国将向美国供应磁铁和稀土矿物,而美国对中国商品的关税将提高至55%。该协议有待他和中国国家主席习近平的“最终批准”。
美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)表示,作为双方需要批准的初步贸易协议的一部分,中国将放松出口管制,向美国供应磁铁和稀土矿物,同时美国对中国商品征收的关税将增至55%。 根据这一框架,特朗普还表示,中国学生将获准进入美国大专院校学习。
The appeals court has yet to rule on whether the tariffs are permissible under an emergency economic powers act that Trump ...
Highly anticipated China-US trade talks have entered their second day in London, following a recent tariff truce agreement in ...
The punitive tariffs violate World Trade Organization rules, and trade agreements such as the Central American Free Trade ...
还有一些消费品类别的“中国制造”地位可能不那么为人所知。例如,美国进口的小提琴、大提琴等弦乐器大量产自中国。 The Japanese company Yamaha manufactures some of its instruments in ...
China has urged the United States to abandon its generalized and excessive use of the national security concept, and to ...
The tweet quickly sparked debate. While some heralded it as proof that trade toughness has paid off, the reality behind such optimism is far more complex. It reflects a broader narrative of economic ...
Container ships departing from China for the United States are once again experiencing a surge in demand, with space fully ...
TMTPOST -- China on Wednesday announced temporary suspension of export controls targeting a total of 45 U.S. entities after ...
The Trump administration has suspended some sales to China of critical U.S. technologies, including those related to jet ...
The United States has seriously undermined the consensus reached during the China-US economic and trade talks in Geneva by repeatedly imposing various discriminatory and restrictive measures against ...
当前正在显示可能无法访问的结果。
隐藏无法访问的结果