News
At the drop of the hat, literally, the race or fight commences. Immediately, that is, without delay. Likewise, figuratively, ...
To pick up steam is to pick up pace or speed, like a railway train. “Steam” in “pick up steam”, you see, refers to the steam ...
Hence, figuratively speaking, “the last man standing” is often used to describe the lone survivor of any disastrous situation ...
Anyways, the earliest media citation of “getting their ducks in a row” is this, according to TheIdioms.com: The earliest ...
As an idiom, “hanging by a thread” comes from the Greek legend popularly known as the Sword of Damocles, as TheIdioms.com ...
为介绍共建“一带一路”10年来取得的成果,进一步增进国际社会的认识理解,推进共建“一带一路”高质量发展,让“一带一路”惠及更多国家和人民,国务院新闻办公室10日发布《共建“一带一路”:构建人类命运共同体的重大实践》白皮书。 双语君为大家整理出以下16个关键词,一起来学习吧 ...
新华社旧金山11月17日电 坚守初心 团结合作 携手共促亚太高质量增长 ——在亚太经合组织第三十次领导人非正式会议上的讲话 (2023年11月17日,旧金山) 中华人民共和国主席 习近平 尊敬的拜登总统, 各位同事: 很高兴同大家相聚在美丽的旧金山。这是亚太经合组织领导人第三十次聚首,具有 ...
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的 ...
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的 ...
The hottest time of summer has come to an end, but it still feels hot outside. Here are some treats to cool off at the dinner table. 1. Bitter melon (苦瓜, kǔ guā) [Photo/VCG] In traditional Chinese ...
据路透社11月14日报道,巴黎奥组委当日宣布,两个可爱的红色卡通形象“弗里热”成为2024年巴黎夏季奥运会和残奥会官方吉祥物。本次奥运会吉祥物的设计灵感来自法国传统的弗里吉亚帽,两个吉祥物都有着卡通大眼睛,胸口分别戴着2024年巴黎奥运会会徽、五环标识,以及残奥会会徽、国际残 ...
2024年11月20日,香港特别行政区政府公布《河套深港科技创新合作区香港园区发展纲要》。 The Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) government on November 20, 2024 released a development outline for the Hetao Shenzhen-Hong Kong ...
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results