资讯

El secretario de Estado estadounidense aseguró que “es importante que Estados Unidos y China tengan reuniones productivas y ...
美国国务卿马尔科·卢比奥(Marco Rubio)说,他在吉隆坡与中国外交部长王毅进行了“非常有建设性、积极的会晤”,美方看到了与中国“潜在的合作领域”。中国长期以来是与美国竞争的世界大国。
美国务卿卢比奥7月10日在吉隆坡与媒体见面时被问到他是否会与中国外长王毅见面并谈及中国一直在支持俄罗斯的问题。他说,他们也许会见面,而人们已经注意到中国对俄罗斯的支持了。卢比奥说,特朗普总统加征关税的信函以及贸易变革是针对世界上每个国家的,且”不排除各个国家有机会通过谈判来调整这些数字”。
美国国务卿卢比欧(Marco Rubio)11日表示,美国总统川普和中国国家主席习近平举行会晤的可能性很高,但尚未讨论具体的会晤日期。外媒报导,卢比欧在马来西亚举行的地区会议期间做出上述表述。 路透报导,卢比欧和中国外长王毅,下午3时许在马来西亚吉隆坡开始举行会谈。这次是两人首次面对面会晤,也是自2025年1月美国总统川普重返白宫以来,两国最高层级官员会面之一。
KUALA LUMPUR, July 11 (Xinhua) -- China and the United States should work together to find the right way to get along with each other in the new era, Chinese Foreign Minister Wang Yi said here on Frid ...
KUALA LUMPUR, July 11 (Xinhua) -- U.S. Secretary of State Marco Rubio said Thursday he expressed "disappointment and frustration" to Russian Foreign Minister Sergei Lavrov over the lack of progress on ...
KUALA LUMPUR, Malasia (AP) — El secretario de Estado de Estados Unidos, Marco Rubio, y el ministro de Relaciones Exteriores ...
El secretario de Estado de Estados Unidos, Marco Rubio, dijo este viernes tras reunirse con su par chino, Wang Yi, en Kuala ...
Los jefes de la diplomacia china y estadounidense se reunieron este viernes en Kuala Lumpur, en los márgenes del foro entre ...
Los representantes diplomáticos de ambas potencias mantendrán hoy su primer encuentro presencial, con la guerra de Ucrania ...